Font Size
The Lord hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will He recompense him.
Jehovah hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
The Lord also has a dispute [a legal complaint and an indictment] with Judah, And He will punish Jacob in accordance with his ways; He will repay him in accordance with his deeds.
The Lord has also a controversy (a pleading contention) with Judah, and will punish Jacob by visiting upon him according to his ways; according to his doings will He recompense him.
The Lord hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
The Lord also has a dispute with Judah. He is about to punish Jacob according to his conduct; he will repay him based on his actions.
The Lord has a charge against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and respond to him according to his deeds.
Efrayim is chasing the wind, pursuing the wind from the east. All day he piles up lies and desolation — they make a covenant with Ashur, while sending olive oil to Egypt.
The Lord also brings charges against the people of Judah, the descendants of Jacob. He will punish them for what they have done.
Jehovah hath also a controversy with Judah, and he will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
Therefore there is a judgment of the Lord with Juda, and a visitation for Jacob: he will render to him according to his ways, and according to his devices.
The Lord says, “I have a complaint against Israel. Jacob must be punished for the bad things he did.
The Lord is ready to accuse Judah's people in a court of law. He will punish Jacob's descendants for the bad way that they live. He will punish them as their sins deserve.
The Lord has a case against Judah. He will deal with Jacob according to his ways. According to his deeds he will repay him.
The Lord has an indictment against Judah and will punish Jacob according to his ways; he will repay him according to his deeds.
The Lord has an indictment against Judah and will punish Jacob according to his ways; he will repay him according to his deeds.
The Lord also has ·some things [a case/lawsuit; or a dispute; 4:1] against Judah. He will punish ·Israel [L Jacob] for what they have done; he will ·give [repay] them ·what they deserve [according to their deeds].
The Lord hath also a controversy with Judah, and will visit Jacob, according to his ways: according to his works, will he recompense him.
The Lord brings charges against Judah and punishes Jacob because of the way their people act. He will pay them back for what they have done.
The Lord has an accusation to bring against the people of Judah; he is also going to punish Israel for the way her people act. He will pay them back for what they have done.
The Lord also has a dispute with Judah. He is about to punish Jacob according to his ways; He will repay him based on his actions.
The Lord also has some things against Judah. He will punish Israel for what they have done. He will give them what they deserve.
The Lord accuses Judah, and will punish Jacob according to his ways; he will repay him for what he does.
The LORD also has a controversy with Judah to visit Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
The Lord hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
The Lord hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
And Yahweh has a contention with Judah And will punish Jacob according to his ways; He will cause everything to return to him according to his deeds.
Yahweh has a quarrel with Judah and will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
But the Lord is bringing a lawsuit against Judah. Jacob will be justly punished for his ways.
Ephraim, obsessed with god-fantasies, chases ghosts and phantoms. He tells lies nonstop, soul-destroying lies. Both Ephraim and Judah made deals with Assyria and tried to get an inside track with Egypt. God is bringing charges against Israel. Jacob’s children are hauled into court to be punished. In the womb, that heel, Jacob, got the best of his brother. When he grew up, he tried to get the best of God. But God would not be bested. God bested him. Brought to his knees, Jacob wept and prayed. God found him at Bethel. That’s where he spoke with him. God is God-of-the-Angel-Armies, God-Revealed, God-Known. * * *
The Lord has a dispute with Judah, and will punish Jacob according to his ways, and repay him according to his doings.
Yahweh brings charges against Judah and punishes Jacob because of the way their people act. He will pay them back for what they have done.
Ephraim shepherds the wind, and pursues the east wind all day long. He multiplies lies and violence: They make a covenant with Assyria, and oil is carried to Egypt.
The Lord also has a case against Judah, And will punish Jacob according to his ways; He will repay him according to his deeds.
The Lord also has a dispute with Judah, And will punish Jacob according to his ways; He will repay him according to his deeds.
Ephraim chases the wind, ever pursuing the east wind throughout the day. Numerous are his lies and treachery; he makes a treaty with Assyria while sending oil to Egypt.
The Lord also has some things against Judah. He will punish Israel for what they have done; he will give them what they deserve.
The Lord also has a covenant lawsuit against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
The Lord is bringing charges against Judah. He will punish Jacob’s people because of how they act. He’ll pay them back for the evil things they’ve done.
The Lord has a charge to bring against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
The Lord has a charge to bring against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
“The Lord also brings a charge against Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds He will recompense him.
The Lord has a cause against Judah, and will punish Jacob for his ways. He will make him pay for what he has done.
Now the Lord is bringing charges against Judah. He is about to punish Jacob for all his deceitful ways, and pay him back for all he has done.
The Lord has an indictment against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and repay him according to his deeds.
The Lord has an indictment against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and repay him according to his deeds.
The Lord has an indictment against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and repay him according to his deeds.
The Lord has an indictment against Judah and will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
Hashem hath also a charge against Yehudah, and will visit punishment on Ya’akov according to his ways; according to his doings will He repay him.
Also, the LORD has a dispute with Judah and will visit Jacob, according to His ways. According to His works, will He recompense him.
The Lord has an indictment against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and requite him according to his deeds.
The Lord has an indictment against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and requite him according to his deeds.
Ephraim is grazing on wind and pursuing the east wind. All day he multiplies lies and ruin: making a pact with Assyria, while carrying oil to Egypt.
The Eternal has charges to bring against Judah; He’ll punish the nation of Jacob for the way he’s acting and pay him back for the things he’s done.
Yahweh also has a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his deeds he will repay him.
Therefore the doom of the Lord is with Judah, and visiting is on Jacob; by the ways of him, and by the findings of him, he shall yield to him. (And so the Lord hath a judgement to bring against Judah, and Jacob shall be punished; yea, because of their ways, and their deeds, the Lord shall yield vengeance unto them.)
And a controversy hath Jehovah with Judah, To lay a charge on Jacob according to his ways, According to his doings He returneth to him.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain